Перевод "string theory" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение string theory (стрин сиэри) :
stɹˈɪŋ θˈiəɹi

стрин сиэри транскрипция – 30 результатов перевода

Until then I'm stuck here, in this.
Teaching science on the planet Thick where they still haven't worked out string theory!
Ooh, it chafes! Oh, shut up!
-До тех пор я застрял здесь, в этом.
Ученые на планете Сик до сих пор не разработали теорию струн. Это так раздражает!
Ох замолчи!
Скопировать
She thinks we're both stupid, I won't stand out as much.
There have been many recent insights into string theory.
But few have so elegantly tied together the disparate threads as the one you will hear tonight.
Если она будет думать, что мы оба тупые, я не буду сильно выделяться.
В последнее время было много исследований в теории соединений.
Но лишь немногие могли бы так изящно связать вместе такие разные нити, ...как это вы услышите сегодня вечером.
Скопировать
I was quite interested in the space stuff,
String Theory, Stephen Hawkings, Einstein's Theory of Relativity- didn't understand what the hell it
It was great, you come up with a theory that you only can test if you go into a black hole with a ruler. "Oh, really?"
И мне были очень интересны штуки про космос.
Теория струн, Стивен Хокинг. Теория относительности Эйнштейна. — Не понял ни хрена, о чем все это.
Это было здорово. Ты занимаешься теорией, которую можно проверить только если залезешь в черную дыру с линейкой.
Скопировать
It's complicated.
String theory is complicated.
That's just yucky.
Всё сложно.
Теория струн это сложно.
Это же просто противно.
Скопировать
♪ Life would be dreary
♪ I'd be string theory without any string ♪
♪ I'd be binary code without a one ♪
Жизнь была б унылой
Я был бы теорией без струн.
Я был бы двоичным кодом без единицы
Скопировать
Must be some kind of temporal junction.
String theory has always predicted they exist.
It follows, then, that anomalies are Einstein-Rosen Bridges...
Должно быть, что-то вроде временного узла.
Теория струн всегда предсказывала их существование.
Если ей следовать, значит эти аномалии - мосты Эйнштейна-Розана...
Скопировать
It's like they've all got PTSD.
They really want me to study string theory, but I'm not all that interested in arts and crafts.
Brittany's acting weird because M.I.T. found out about her S.A.T. score, and they're pressuring her for early commitment.
Похоже, у них посттравматический стресс.
Они хотят, чтобы я изучала теорию струн, но мне не интересны все эти живопись и ремёсла.
Бриттани ведёт себя странно из-за того, что в Массачусетском технологическом университете узнали о её балле на экзамене, и вынуждают её дать предварительное согласие на учёбу.
Скопировать
Wow. That is amazing.
You know, there's a foundational idea in string theory that the whole universe may be a hologram.
What do you mean?
Потрясающе.
Знаешь, в основе теории струн лежит утверждение, что вселенная может быть голограммой.
В смысле?
Скопировать
What will be the nature of time?
If String Theory is correct, the Universe possesses nine spatial dimensions, and one temporal dimension
Now we can imagine that in the beginning, all the dimensions were twisted together and during the Big Bang, three spatial dimensions, the ones that we know as height, width and depth, and one temporal dimension, what we know as time, were deployed.
Каким тогда будет время?
Если Теория Струн верна, во Вселенной имеются девять пространственных измерений, и одно временное.
Можно предположить, что вначале все измерения были переплетены друг с другом, и во время Большого Взрыва три пространственных измерения, а именно: высота, ширина и глубина, а также одно временное измерение, а именно: время, выделились в самостоятельные.
Скопировать
- Ooh. Well, it's possible...
- They'd have to know big bang nucleosynthesis and string theory.
Yeah.
- Такое возможно...
- Для этого нужно знать нуклеосинтез большого взрыва и теорию стринга.
Да.
Скопировать
Nothing?
Well,with the exception of string theory, not much has happened since the 1930s.
And you can't prove string theory.
Ничего?
Ну, за исключением теории струн, ничего особенного не происходило с 1930-го года.
и теорию струн нельзя доказать.
Скопировать
The primary characteristic of a monopole is that it has only one pole, hence, "monopole. "
A requirement for string theory, or M-theory, if you will is the existence of such monopoles.
I myself led an expedition to the Arctic Circle in search of said particles.
Главная характеристика монополя, это то, что у него есть всего один полюс, другими словами - монополь.
Шелдон (по радио): Для теории струн необходимо или М-теории, если хотите, является существование таких монополей.
Я сам вел экспедицию на Полярный круг с целью поиска вышеупомянутых частиц.
Скопировать
- Wow! - Yeah, well...
It's just some quantum mechanics with a little string theory doodling around the edges.
That part there ... that's just a joke.
Ух, ты..
Это по квантовой механике, а с краю немного по теории струн.
А здесь просто шутка.
Скопировать
I swear she holds the record for the most blah moments.
She thinks that string theory has something to do with macramé.
This is the same woman that gives me advice on boys.
Клянусь, у неё есть запись самых вздорных моментов!
Она думает что, теория струн математической физики как-то связана с макраме.
И эта женщина указывает мне с кем встречаться.
Скопировать
Remarkably, we have a highly speculative theory that attempts to describe this era.
It's called String Theory.
The String Theory concept is that particles, the objects that exist, are actually vibrations of a single string and like, like the notes of a piano, they vibrate once or twice or three times, and each note corresponds to a different particle.
Невообразимо, но у нас есть теория, пытающаяся описать эту эру.
Она называется теорией Струн.
Теория Струн описывает, что частицы, существующие объекты, вибрируют вокруг одной Струны а как ноты пианино, они вибрируют единожды, дважды или трижды, и каждая нота соответствует определённой частицы.
Скопировать
So if everything was just a note that you could play on the piano, a single piano, maybe a single string, that would be a very simple idea.
String theory is certainly the best candidate we have for a theory of everything which would combine
These peculiar strings, if they exist, are our best attempt to understand what might underpin everything.
Так что если бы всё было нотами, то вы бы могли сыграть, на одном пианино, может на одной Струне, это была бы очень простая идея.
Теория Струн - это наш лучший претендент на звание теории всего, которая должна объединять все взаимодействия, все частицы и при этом ещё и иметь стройную форму.
Эти странные Струны, если они существуют, самая блестящая попытка понять из чего состоит фундамент всех основ.
Скопировать
The original idea was that, OK if they're not points, maybe they extend out along some sort of line, might be a curvy line, like a piece of string.
That's named the String Theory.
In fact, people realised that that's not enough.
Первоначальная идея была, что если частицы не точки, они возможно могут растягиваться вдоль подобия линии, возможно кривой, как часть Струны.
Поэтому она и называется теорией Струн.
Люди поняли, что это недостаточно.
Скопировать
One of the remarkable things about string theory is that it necessarily includes gravity, and in fact, in the earliest days of string theory, people were trying to formulate a theory which did not include gravity.
They didn't understand that string theory necessarily included gravity.
String theory is a radically different way of looking at our universe.
В этой теории замечательно то, что она включает в себя гравитацию, как необходимую составляющую, а дело в том, что когда теория струн только возникла, то ее пытались сформулировать так, чтобы не включать гравитацию.
Они не понимали, что теория струн обязательно включает гравитацию.
Теория струн предлагает радикально иной взгляд на нашу вселенную.
Скопировать
First of all, each vibration of the string corresponds to a particle.
Therefore, string theory is a quantum theory.
The jumble of particles we see is nothing but the jumble of notes, vibrating on a string.
Прежде всего, каждая вибрация струны соответствует частице.
Таким образом, теория струн это квантовая теория.
Та толчея частиц, которую мы наблюдаем, это ничто иное как куча нот, образующихся от вибрации струн.
Скопировать
But when the string moves in space and time, it forces space and time to curl up, and that's why we have precisely Einstein's equations.
Because string theory can encompass both the tiny quantum world and the vast world of space, it looked
But it was not Hawking who saw the possible solution.
Но когда струна перемещается в пространстве и времени, она принуждает пространство и время искривляться, и именно по этому мы получаем картину, в точности соответствующую уравнению Эйнштейна.
Так как теория струн в состоянии охватить оба мира - и крошечный мир квантов, и мир огромных пространств, она, возможно, содержит в себе ответ на проблему гравитации, что так мучит Хокинга.
Но не Хокинг увидел возможное решение.
Скопировать
For the first time ever there would be experimental evidence to back up Hawking's theories about black holes.
even get a Nobel prize, and there would be strong evidence that extra dimensions are real, and that string
You would produce extra particles, particles that can travel into the extra dimension.
Впервые за все время появится экспериментальное подтверждение которое подтвердит теорию Хокинга о черных дырах.
Хокинг, может быть, даже получит Нобелевскую премию. так же это будет серьезным свидетельством реальности существования других измерений, и того, что теория струн действительно является правильно выбранным направлением работ по созданию Теории Всего.
Будут созданы дополнительные частицы, частицы, которые могут путешествовать в других измерениях.
Скопировать
They're unimaginably small, they were the first things in the universe, and they have multiplied to create every particle we see today.
Incredibly, String Theory may succeed where the Standard Model fails...
.. because when gravity is added to the Standard Model, the equations break down and produce infinities.
Они невероятно малы, они первые сущности во Вселенной, и, соединившись, они дали нам каждую частицу, что мы видим сегодня.
Не вериться, но теория Струн может добиться успеха там, где провалилась Стандартная модель
потому что если добавить гравитацию в Стандартную модель, то уравнения станут неправильными и будут значимы бесконечности.
Скопировать
What would Einstein have thought of our current attempts to bring General Relativity into the fold?
What would he have thought of String Theory?
I think he would have been delighted for a while.
Что бы подумал Эйнштейн о наших нынешних попытках включить теорию относительности в общее целое?
Что бы он подумал о теории Струн?
Мне кажется: он восхитился бы ею, но не надолго.
Скопировать
He would be very unhappy about that.
Einstein would have spurned String Theory because so far nobody has produced a single prediction that
It remains an intriguing but unprovable concept.
Он бы очень расстроился из-за этого.
Эйнштейн бы отверг теорию Струн потому что ещё никто не выдвинул каких-либо расчетов, которые мы могли бы протестировать.
Она остаётся увлекательной, недоказанной концепцией.
Скопировать
And if we could penetrate into these little spheres at the energies that we are exploring, maybe we'll find these extra dimensions.
That idea of extra dimensions is very connected with String Theory.
If we do detect another dimension at the LHC, then we'll be able to show that the universe is at least a place where strings might feel at home, a universe in which gravity and the other forces can harmoniously co-exist in our mathematics.
И если мы сможем проникнуть в эти сферы с помощью сил, которые мы сейчас изучаем, возможно мы найдём дополнительные измерения.
Вот какова идея дополнительных измерений, она пересекается с теорией Струн.
Если мы обнаружим новое измерение в БАКе, тогда мы сможем увидеть, что Вселенная - это уютное место для существования Струн, Вселенная, в которой гравитация и другие силы могут гармонично существовать в нашей математике.
Скопировать
This is maybe the most important thing about the LHC.
For a long time now, we've been speculating about String Theory, about extra dimensions, but we haven't
Now, if we find extra dimensions at the LHC, that would be kind of a hint that String Theory might be right, but it wouldn't be a proof.
Это, наверно, самое важное, говоря о задачах БАКа.
Уже долгое время мы размышляем над теорией Струн, о дополнительных измерениях, но у нас недостаточно фактов, чтобы предъявить их.
Если мы обнаружим дополнительные измерения, то это станет намёком на то, что теория Струн возможно верна, но это не будет её доказательством.
Скопировать
For a long time now, we've been speculating about String Theory, about extra dimensions, but we haven't had hard facts to confront them with.
Now, if we find extra dimensions at the LHC, that would be kind of a hint that String Theory might be
It would be, if you like, a smoking gun for String Theory.
Уже долгое время мы размышляем над теорией Струн, о дополнительных измерениях, но у нас недостаточно фактов, чтобы предъявить их.
Если мы обнаружим дополнительные измерения, то это станет намёком на то, что теория Струн возможно верна, но это не будет её доказательством.
Это будет подтверждение теории Струн.
Скопировать
Now, if we find extra dimensions at the LHC, that would be kind of a hint that String Theory might be right, but it wouldn't be a proof.
It would be, if you like, a smoking gun for String Theory.
But it would encourage us to think that maybe we were on the right track.
Если мы обнаружим дополнительные измерения, то это станет намёком на то, что теория Струн возможно верна, но это не будет её доказательством.
Это будет подтверждение теории Струн.
Это вселяет в нас надежду на то, что мы двигаемся в правильном направлении.
Скопировать
The next big breakthrough came not from Hawking, but from a colleague just down the corridor in Cambridge.
Professor Michael Green is one of the big hitters in what is known as super string theory, or string
It suggests that all the particles and forces of nature are actually vibrating little string-like objects, and it seems to magically solve the problem of gravity that Hawking is struggling with.
Следующий большой прорыв сделал не Хокинг, а его коллега, с которым он вместе работает в Кэмбридже.
Одна из самых удачных идей профессора Майкла Грина известна как теория супер струн, или просто - теория струн.
Согласно ей, все частицы и силы природы на самом деле являются маленькими объектами, которые вибрируют как струны, и , кажется, она волшебным образом решает проблему гравитации, с которой столько времени сражается Хокинг.
Скопировать
It suggests that all the particles and forces of nature are actually vibrating little string-like objects, and it seems to magically solve the problem of gravity that Hawking is struggling with.
One of the remarkable things about string theory is that it necessarily includes gravity, and in fact
They didn't understand that string theory necessarily included gravity.
Согласно ей, все частицы и силы природы на самом деле являются маленькими объектами, которые вибрируют как струны, и , кажется, она волшебным образом решает проблему гравитации, с которой столько времени сражается Хокинг.
В этой теории замечательно то, что она включает в себя гравитацию, как необходимую составляющую, а дело в том, что когда теория струн только возникла, то ее пытались сформулировать так, чтобы не включать гравитацию.
Они не понимали, что теория струн обязательно включает гравитацию.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов string theory (стрин сиэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы string theory для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стрин сиэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение